Меню

Коту под хвост по английский

идти коту под хвост

1 waste

портить;
to be entirely wasteed стать полностью непригодным к употреблению construction

текст. обтирочный материал cotton

потери, распределяемые по справедливости food

изнурять;
he was wasted by disease болезнь изнурила его

пустынный, незаселенный;
невозделанный;
опустошенный;
waste land (или ground) пустырь, пустошь;
to lay waste опустошать to lie

money бросать деньги на ветер;
to waste words говорить на ветер;
тратить слова попусту;
my joke was wasted upon him он не понял моей шутки nuclear

излишняя трата;
oil waste перерасход масла;
to run (или to go) to waste быть потраченным попусту, = идти коту под хвост

излишняя трата;
oil waste перерасход масла;
to run (или to go) to waste быть потраченным попусту, = идти коту под хвост storage

отходы при хранении waste безвозвратные потери в процессе производства

излишняя трата;
oil waste перерасход масла;
to run (или to go) to waste быть потраченным попусту, = идти коту под хвост

изнурять;
he was wasted by disease болезнь изнурила его

лишний, ненужный;
waste effort напрасное усилие;
waste products отходы;
waste paper макулатура

отбросы, отходы, угар, обрезки, лом

тех. отработанный;
waste steam отработанный пар

портить;
to be entirely wasteed стать полностью непригодным к употреблению

потери;
убыль, ущерб, убыток, порча

потери;
убыль, ущерб, убыток, порча

горн. пустая порода

пустынный, незаселенный;
невозделанный;
опустошенный;
waste land (или ground) пустырь, пустошь;
to lay waste опустошать

юр. разорение, порча;
небрежное отношение (особ. арендатора к чужому имуществу)

разорение, порча;
небрежное отношение (особ. арендатора к чужому имуществу)

расточать (деньги, энергию и т. п.) ;
терять (время) ;
тратить впустую

чахнуть;
истощаться, приходить к концу (тж. waste away)

лишний, ненужный;
waste effort напрасное усилие;
waste products отходы;
waste paper макулатура to

money бросать деньги на ветер;
to waste words говорить на ветер;
тратить слова попусту;
my joke was wasted upon him он не понял моей шутки

of money пустая трата денег

of resources разбазаривание ресурсов

лишний, ненужный;
waste effort напрасное усилие;
waste products отходы;
waste paper макулатура

лишний, ненужный;
waste effort напрасное усилие;
waste products отходы;
waste paper макулатура

тех. отработанный;
waste steam отработанный пар to

money бросать деньги на ветер;
to waste words говорить на ветер;
тратить слова попусту;
my joke was wasted upon him он не понял моей шутки

2 go to waste

3 run to waste

4 waste

to run ( или to go) to waste быть потра́ченным по́пусту; ≅ идти́ коту́ под хвост

to waste money броса́ть де́ньги на ве́тер

to waste words говори́ть на ве́тер; тра́тить слова́ по́пусту

my joke was wasted upon him он не по́нял мое́й шу́тки

to be entirely wasted стать по́лностью неприго́дным к употребле́нию

5 go to waste

6 run to waste

7 waste

8 go to waste

9 run to waste

10 waste

11 go down the drain

12 go down the plughole

13 to go down the tube(s)

14 to go down the tube(s)

15 down the pan

16 drain

«утечка умов», выезд квалифицированных специалистов из страны drain водосток, водоотвод

мед. дренажная трубка

дренировать, осушать (почву)

осушать, пить до дна (тж. drain dry, drain to the dregs)

постоянная утечка;
расход;
истощение;
drain of specie from a country утечка валюты из страны;
it is a great drain on my health это очень истощает мое здоровье

проводить канализацию;
this house is well (badly) drained в доме хорошая (плохая) канализация

стекать (в реку) ;
сочиться, просачиваться

сушить;
to drain dishes сушить посуду (после мытья)

cock (или valve) спускной кран

сушить;
to drain dishes сушить посуду (после мытья)

истощать (силы, средства) ;
to drain (smb.) of money лишить (кого-л.) денег

постоянная утечка;
расход;
истощение;
drain of specie from a country утечка валюты из страны;
it is a great drain on my health это очень истощает мое здоровье

постоянная утечка;
расход;
истощение;
drain of specie from a country утечка валюты из страны;
it is a great drain on my health это очень истощает мое здоровье the river drains the whole region река собирает воды всей округи

проводить канализацию;
this house is well (badly) drained в доме хорошая (плохая) канализация

17 drain

the upkeep of two houses was too great a drain on my purse — жизнь на два дома совершенно истощила мой кошелёк /потребовала чересчур больших трат/

Читайте также:  Обогатил кота матроскина 4 буквы

current [power] drain — потребление тока [мощности]

the drains of a house — канализация /канализационная система/ дома

to go down the drain — а) ≅ провалиться сквозь землю; исчезнуть, провалиться; б) становиться всё хуже

down the drain — без пользы, без толку

that’s five years’ work down the drain — работали пять лет — и всё впустую, труд пяти лет — коту под хвост

to drain water from a tank — выпустить воду из бака /из резервуара/

to drain a country of its wealth, to drain the wealth of a country — выкачивать из страны её богатства

to drain smb. of his strength — истощать чьи-л. силы

to drain smb. dry — выжать из кого-л. всё до последней копейки; разорить, пустить по миру кого-л.

black economy drains more than a billion dollars from the treasury — подпольная /теневая/ экономика /чёрный рынок/ отвлекает более миллиарда долларов из государственной казны

the river drains the whole countryside — река собирает воды всего (этого) района

well [badly] drained — с хорошей [плохой] системой канализации

to set the switch to drain — поставить /переключить/ (стиральную) машину на отжим, включить отжим

18 down the plughole

19 go to pot

20 out the window

См. также в других словарях:

хвост — а; м. 1. Придаток (обычно подвижный) на задней части тела животного или суженная задняя часть тела животного. Коровий х. Конский х. Рыбий х. Х. ящерицы. Махать хвостом. Вилять хвостом (также: заискивать). // Пучок перьев на заднем конце тела (у… … Энциклопедический словарь

неудача — ▲ безрезультатность ↑ попытка < > успех неудача отрицательный результат попытки. терпеть [потерпеть] неудачу [поражение]. испытать неудачу. постигла неудача. его преследуют неудачи. неуспех. срыв. сорвать, ся. осечка (вышла #). разг:… … Идеографический словарь русского языка

Список серий сезона «Покемон: Лига Индиго» — Покемон: Лига Индиго Страна Япония ТВ канал … Википедия

КОТ — Ещё и кот не валялся. Одесск. Неодобр. Ещё ничего не сделано, дело не начато. КСРГО. Ёшкин кот! Прост. Бран. Эвфем. Восклицание, выражающее досаду, негодование. Ёщий кот! Пск. Бран. Эвфем. То же, что ёшкин кот. ПОС 10, 143. Кованный кот не… … Большой словарь русских поговорок

ВОЛЯ — НЕВОЛЯ — Надулся, да не отдулся. Из сил выбился. Не сможешь, не осилишь; а надорвешься, не поможешь. Что с ним заведешь: шапки с него не соймешь (от старинного обычая позорить съемкой шапки). С него шапки не сымешь. С него взятки гладки. Лег верблюд, так… … В.И. Даль. Пословицы русского народа

Алиса в Стране чудес — У этого термина существуют и другие значения, см. Алиса в Стране чудес (значения). Алиса в Стране чудес Alice’s Adventures in Wonderland … Википедия

Pandora Hearts — Постер аниме сериала パンドラハーツ (Pandora Hatsu) Жанр комедия, мистика, приключен … Википедия

Приключения Пиноккио. История деревянной куклы — Эта статья о сказке 1883 года. О её главном персонаже см. Пиноккио. Не следует путать с Золотой ключик, или Приключения Буратино. Приключения Пиноккио. История деревянной куклы Le avventure di Pinocchio. Storia d un burattino … Википедия

Источник

всё коту под хвост

1 коту под хвост

2 коту под хвост

3 коту под хвост

4 коту под хвост

5 идти коту под хвост

6 пойти коту под хвост

7 труд пяти лет — коту под хвост

8 кобелю под хвост

9 кошке под хвост

10 псу под хвост

11 собаке под хвост

12 хвост

пти́чий/ры́бий хвост — bird’s/fish’s tail

пёс маха́л хвосто́м — the dog was wagging its tail

хвост коме́ты/самолёта — a comet’s/a plane’s tail

хвост по́езда — tail end/back/rear (coaches) of a train

сдава́ть хвосты́ об экзаменах — to take/to do retakes

13 ХВОСТ

14 хвост

обре́занный хвост — docked tail, bobtail

бить хвосто́м — lash / swish / whisk its tail

хвост коме́ты — tail / train of a comet [‘kɒ-]

хвост проце́ссии — tail [back end] of the procession

хвост по́езда — rear of train

плести́сь в хвосте́ — lag / drag behind; be at the tail / rear end; trail along at the back

стоя́ть в хвосте́ [выстра́иваться в хвост] (за тв.) — queue брит. / line амер. up (for)

Читайте также:  Алопеция у кота лечение

за мной (увяза́лся) хвост — they have put a tail on me; I’ve got company (i.e. there’s a spy following me)

хвосты́ флота́ции — slime

(и) в хвост и в гри́ву разг. — ≈ with might and main; like nobody’s business

верте́ть хвосто́м (говорить уклончиво) — hedge; beat about the bush

виля́ть хвосто́м — 1) ( о собаке) wag [wæg] its tail 2) (пе́ред; заискивать) kiss up (to)

вильну́ть хвосто́м (уклониться от каких-л обязанностей) — skip out; do a disappearing act

хвост виля́ет соба́кой — it’s a case of a tail wagging the dog

держа́ть хвост морко́вкой / пистоле́том — см. пистолет

наступа́ть на хвост кому́-л, сиде́ть на хвосте́ у кого́-л разг. (близко следовать за кем-л) — be / sit on smb’s tail

поджа́ть хвост — have one’s tail between one’s legs

псу / коту́ / ко́шке под хвост — см. пёс

распусти́ть хвост — 1) ( о павлине) spread one’s tail 2) разг. неодобр. ( о человеке) strut like a peacock, strut one’s stuff

соро́ка на хвосте́ принесла́ шутл. — ≈ a little bird told me

схвати́ть за хвост (вн. ; успеть поймать) шутл. — catch (d) by the tail

укороти́ть / прищеми́ть хвост (дт. ; поставить кого-л на место) разг. — bring (d) in line [to heel]; take (d) down a peg / notch or two

15 кот

См. также в других словарях:

коту под хвост — нареч, кол во синонимов: 1 • впустую (27) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов

Коту под хвост — Прост. Неодобр. Насмарку. Вахитов 2003, 85 … Большой словарь русских поговорок

коту под хвост — О чём л. израсходованном, использованном зря, напрасно … Словарь многих выражений

бросивший коту под хвост — прил., кол во синонимов: 5 • бросивший кошке под хвост (9) • бросивший псу под хвост (18) • … Словарь синонимов

Иди к коту под хвост — Брань … Словарь криминального и полукриминального мира

бросивший кошке под хвост — прил., кол во синонимов: 9 • бросивший коту под хвост (5) • бросивший на ветер (26) • … Словарь синонимов

бросивший псу под хвост — прил., кол во синонимов: 18 • бросивший коту под хвост (5) • бросивший на ветер (26) • … Словарь синонимов

Кошке под хвост — Прост. Неодобр. То же, что коту под хвост (КОТ). Мокиенко, Никитина 2003, 178 … Большой словарь русских поговорок

псу под хвост — Псу (коту) под хвост., сниж. О чём л. израсходованном, использованном зря, напрасно … Словарь многих выражений

хвост — сущ., м., употр. часто Морфология: (нет) чего? хвоста, чему? хвосту, (вижу) что? хвост, чем? хвостом, о чём? о хвосте; мн. что? хвосты, (нет) чего? хвостов, чему? хвостам, (вижу) что? хвосты, чем? хвостами, о чём? о хвостах 1. Хвостом называется… … Толковый словарь Дмитриева

хвост — а; м. 1. Придаток (обычно подвижный) на задней части тела животного или суженная задняя часть тела животного. Коровий х. Конский х. Рыбий х. Х. ящерицы. Махать хвостом. Вилять хвостом (также: заискивать). // Пучок перьев на заднем конце тела (у… … Энциклопедический словарь

Источник

коту под хвост

1 down the pan

2 drain

«утечка умов», выезд квалифицированных специалистов из страны drain водосток, водоотвод

мед. дренажная трубка

дренировать, осушать (почву)

осушать, пить до дна (тж. drain dry, drain to the dregs)

постоянная утечка;
расход;
истощение;
drain of specie from a country утечка валюты из страны;
it is a great drain on my health это очень истощает мое здоровье

проводить канализацию;
this house is well (badly) drained в доме хорошая (плохая) канализация

стекать (в реку) ;
сочиться, просачиваться

сушить;
to drain dishes сушить посуду (после мытья)

cock (или valve) спускной кран

сушить;
to drain dishes сушить посуду (после мытья)

истощать (силы, средства) ;
to drain (smb.) of money лишить (кого-л.) денег

постоянная утечка;
расход;
истощение;
drain of specie from a country утечка валюты из страны;
it is a great drain on my health это очень истощает мое здоровье

постоянная утечка;
расход;
истощение;
drain of specie from a country утечка валюты из страны;
it is a great drain on my health это очень истощает мое здоровье the river drains the whole region река собирает воды всей округи

проводить канализацию;
this house is well (badly) drained в доме хорошая (плохая) канализация

3 waste

портить;
to be entirely wasteed стать полностью непригодным к употреблению construction

текст. обтирочный материал cotton

потери, распределяемые по справедливости food

изнурять;
he was wasted by disease болезнь изнурила его

пустынный, незаселенный;
невозделанный;
опустошенный;
waste land (или ground) пустырь, пустошь;
to lay waste опустошать to lie

money бросать деньги на ветер;
to waste words говорить на ветер;
тратить слова попусту;
my joke was wasted upon him он не понял моей шутки nuclear

излишняя трата;
oil waste перерасход масла;
to run (или to go) to waste быть потраченным попусту, = идти коту под хвост

излишняя трата;
oil waste перерасход масла;
to run (или to go) to waste быть потраченным попусту, = идти коту под хвост storage

отходы при хранении waste безвозвратные потери в процессе производства

излишняя трата;
oil waste перерасход масла;
to run (или to go) to waste быть потраченным попусту, = идти коту под хвост

изнурять;
he was wasted by disease болезнь изнурила его

лишний, ненужный;
waste effort напрасное усилие;
waste products отходы;
waste paper макулатура

отбросы, отходы, угар, обрезки, лом

тех. отработанный;
waste steam отработанный пар

портить;
to be entirely wasteed стать полностью непригодным к употреблению

потери;
убыль, ущерб, убыток, порча

потери;
убыль, ущерб, убыток, порча

горн. пустая порода

пустынный, незаселенный;
невозделанный;
опустошенный;
waste land (или ground) пустырь, пустошь;
to lay waste опустошать

юр. разорение, порча;
небрежное отношение (особ. арендатора к чужому имуществу)

разорение, порча;
небрежное отношение (особ. арендатора к чужому имуществу)

расточать (деньги, энергию и т. п.) ;
терять (время) ;
тратить впустую

чахнуть;
истощаться, приходить к концу (тж. waste away)

лишний, ненужный;
waste effort напрасное усилие;
waste products отходы;
waste paper макулатура to

money бросать деньги на ветер;
to waste words говорить на ветер;
тратить слова попусту;
my joke was wasted upon him он не понял моей шутки

of money пустая трата денег

of resources разбазаривание ресурсов

лишний, ненужный;
waste effort напрасное усилие;
waste products отходы;
waste paper макулатура

лишний, ненужный;
waste effort напрасное усилие;
waste products отходы;
waste paper макулатура

тех. отработанный;
waste steam отработанный пар to

money бросать деньги на ветер;
to waste words говорить на ветер;
тратить слова попусту;
my joke was wasted upon him он не понял моей шутки

Источник



коту под хвост

1 коту под хвост

2 коту под хвост

3 коту под хвост

4 коту под хвост

См. также в других словарях:

коту под хвост — нареч, кол во синонимов: 1 • впустую (27) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов

Коту под хвост — Прост. Неодобр. Насмарку. Вахитов 2003, 85 … Большой словарь русских поговорок

коту под хвост — О чём л. израсходованном, использованном зря, напрасно … Словарь многих выражений

бросивший коту под хвост — прил., кол во синонимов: 5 • бросивший кошке под хвост (9) • бросивший псу под хвост (18) • … Словарь синонимов

Иди к коту под хвост — Брань … Словарь криминального и полукриминального мира

Кошке под хвост — Прост. Неодобр. То же, что коту под хвост (КОТ). Мокиенко, Никитина 2003, 178 … Большой словарь русских поговорок

псу под хвост — Псу (коту) под хвост., сниж. О чём л. израсходованном, использованном зря, напрасно … Словарь многих выражений

бросивший кошке под хвост — прил., кол во синонимов: 9 • бросивший коту под хвост (5) • бросивший на ветер (26) • … Словарь синонимов

бросивший псу под хвост — прил., кол во синонимов: 18 • бросивший коту под хвост (5) • бросивший на ветер (26) • … Словарь синонимов

хвост — сущ., м., употр. часто Морфология: (нет) чего? хвоста, чему? хвосту, (вижу) что? хвост, чем? хвостом, о чём? о хвосте; мн. что? хвосты, (нет) чего? хвостов, чему? хвостам, (вижу) что? хвосты, чем? хвостами, о чём? о хвостах 1. Хвостом называется… … Толковый словарь Дмитриева

хвост — а; м. 1. Придаток (обычно подвижный) на задней части тела животного или суженная задняя часть тела животного. Коровий х. Конский х. Рыбий х. Х. ящерицы. Махать хвостом. Вилять хвостом (также: заискивать). // Пучок перьев на заднем конце тела (у… … Энциклопедический словарь

Источник